Generate a formal Japanese corporate document (日本企業向け正式報告書) from the provided source material.
INPUTS
If $ARGUMENTS is provided, treat it as the source file path or inline content.
Otherwise, ask the user for:
- 1. Source material — file path or pasted content
- Document purpose — e.g. security overview / compliance / product explanation
- Japanese title + English subtitle
- Classification level — 社外秘 / 部外秘 / 社内限り (default: 社外秘)
- Output folder path
- Revision number (default: Rev. 1.0)
STEP 1 — ANALYZE
Read source material. Identify:
- - Logical sections → map to 4–6 chapters
- Content types: principles, tables, architecture diagrams, bullet lists
- Brand names / technical terms to preserve verbatim
- Content to exclude (confirm with user if unclear)
STEP 2 — TRANSLATE TO FORMAL JAPANESE
Rewrite all content in 書き言葉・敬体:
- - Verb endings: 〜しております / 〜いたします / 〜となっております
- Full grammatical sentences — no fragment bullets inside tables or definitions
- Preserve intact: brand names, acronyms (RBAC, TLS, SSO, BYOK), product names
- Do NOT add certifications (SOC/ISO/GDPR) unless explicitly in source
STEP 3 — PLAN PAGES
Fixed structure:
CODEBLOCK0
Numbering: 第1章 / 第2章 … (full-width) · Sections: 1.1 / 1.2 … (decimal)
Before writing HTML, calculate content height using the reference in ${CLAUDE_SKILL_DIR}/docs/design-rules.md.
Usable area per page ≈ 980px. State the page plan briefly to the user.
STEP 4 — GENERATE HTML
Write a single self-contained .html file using:
- - CSS from
${CLAUDE_SKILL_DIR}/docs/design-rules.md (include verbatim in <style>) - Component HTML from INLINECODE5
Every page must follow this shell:
CODEBLOCK1
Cover page body must use:
<div class="page-body" style="display:flex;flex-direction:column;align-items:center;justify-content:center;text-align:center;">
STEP 5 — GENERATE PDF
Immediately after writing the HTML, run:
CODEBLOCK3
The script handles Chrome invocation and URL-encodes the path automatically.
Report the output line (bytes + path) on success.
QUALITY CHECKLIST
- - [ ] Cover: content vertically + horizontally centered
- [ ] TOC: page numbers match actual layout
- [ ] Every
.page div has a INLINECODE7 - [ ] No bright colors, emoji, or casual language
- [ ] PDF generated successfully (bytes confirmed)
技能名称: jp-report
详细描述:
根据提供的源材料生成一份正式的日本企业文档(日本企業向け正式報告書)。
输入
如果提供了 $ARGUMENTS,则将其视为源文件路径或内联内容。
否则,请用户提供:
- 1. 源材料 — 文件路径或粘贴的内容
- 文档目的 — 例如:安全概览 / 合规性 / 产品说明
- 日文标题 + 英文副标题
- 密级 — 社外秘 / 部外秘 / 社内限り(默认:社外秘)
- 输出文件夹路径
- 修订版本号(默认:Rev. 1.0)
步骤 1 — 分析
阅读源材料。识别:
- - 逻辑章节 → 映射为 4–6 章
- 内容类型:原则、表格、架构图、项目符号列表
- 需原样保留的品牌名称/技术术语
- 需排除的内容(不明确时与用户确认)
步骤 2 — 翻译为正式日语
将所有内容改写为书面语・敬体:
- - 动词结尾:〜しております / 〜いたします / 〜となっております
- 完整的语法句子 — 表格或定义内不使用片段式项目符号
- 原样保留:品牌名称、缩写(RBAC、TLS、SSO、BYOK)、产品名称
- 除非源材料中明确提及,否则不添加认证(SOC/ISO/GDPR)
步骤 3 — 页面规划
固定结构:
第1页 — 表紙(封面) : 居中布局,一满页A4
第2页 — 目次(目录) : 点状引导线 + 页码,一满页A4
第3页+ — 本文(正文) : 章节分布,目标每页一章
编号:第1章 / 第2章 …(全角)· 节:1.1 / 1.2 …(十进制)
在编写HTML之前,使用 ${CLAUDESKILLDIR}/docs/design-rules.md 中的参考数据计算内容高度。
每页可用区域约 980px。向用户简要说明页面规划。
步骤 4 — 生成 HTML
编写一个独立的 .html 文件,使用:
- - 来自 ${CLAUDESKILLDIR}/docs/design-rules.md 的 CSS(在