返回顶部
q

quark-subtitle-rescue批量字幕救援

Bulk add subtitles to Quark movie folders with high success and low wrong-match risk. Best for "all subfolders" jobs, interrupted runs, and retrying failed titles with multi-source fallback (OpenSubtitles/SubHD/YIFY), strict matching, rollback safety, and completion reporting.

作者: admin | 来源: ClawHub
源自
ClawHub
版本
V 0.1.1
安全检测
已通过
94
下载量
免费
免费
0
收藏
概述
安装方式
版本历史

quark-subtitle-rescue

Quark 字幕救援

针对夸克网盘字幕批处理的高成功率、低风险工作流。

本技能解决的问题

  • - 一键式风格恢复:为电影文件夹所有子目录补字幕
  • 从中断/429/超时后的部分进度恢复
  • 通过严格重试和分阶段回退减少错误匹配
  • 保留可审计的轨迹:进度、失败和最终完成报告

使用本技能的时机

  • - 用户要求跨多个夸克子文件夹批量处理字幕
  • 之前的运行部分完成,需要救援/重试
  • 需要切换字幕提供商以获得更高命中率
  • 在疑似错误匹配后需要安全回滚/检查

不使用本技能的时机

  • - 用户只需要单个本地文件的字幕
  • 没有有效的夸克登录/cookie上下文

快速开始

  1. 1. 确认工具根目录存在:quarksubtitletool/
  2. 确保配置文件存在:~/.config/quarksubtitle.json 包含有效的 cookie
  3. 激活虚拟环境:source quarksubtitle_tool/venv/bin/activate
  4. 按分阶段工作流执行(如下),不要直接跳到激进重试

最小输入要求

  • - 夸克目标路径(例如:全部文件/来自:分享/电影)
  • 字幕偏好(默认:双语 zh+en)
  • 是否允许在双语不可用时回退到仅中文

分阶段工作流

阶段 1 — 基线批量运行

运行:

bash
python quarksubtitletool/batchsubtitlerunner.py

检查输出:

  • - quarksubtitletool/quarkwork/batchprogress.json
  • quarksubtitletool/quarkwork/batchfailures.jsonl

阶段 2 — 对失败项严格重试

运行严格重试(避免使用导演姓名等宽泛模糊术语):

bash
python quarksubtitletool/stricttop10retry.py
python quarksubtitletool/strictremainingretry.py

规则:优先使用标题 + 年份;避免通用查询术语。

阶段 3 — 特定文件夹救援

如果某个文件夹仍然顽固,使用基于文件名的查询为该文件夹运行专用脚本(示例脚本在 quarksubtitletool/*_retry.py 中)。

阶段 4 — 最终两/小尾巴手动精准处理

对于 1-5 个剩余文件,使用明确的别名(英文原标题 + 年份),然后运行针对性重试脚本。

提供商顺序和匹配策略

默认顺序:

  1. 1. OpenSubtitles
  2. SubHD(射手系)
  3. YIFY
  4. 传统提供商(podnapisi/subtis/tvsubtitles)

策略:

  • - 如果提供商 N 命中,停止且不查询优先级更低的提供商。
  • 默认成功目标:双语(zh+en)。如果双语不可用,仅在用户允许时回退到仅中文。
  • 将搜索页面命中和下载命中分开处理;仅下载命中计为成功。

安全护栏(强制)

  1. 1. 批量上传时绝不使用宽泛的人名查询(例如导演姓名)。
  2. 如果许多文件突然使用相同查询成功,在宣布成功前运行基于哈希的抽查。
  3. 如果发现错误匹配批次,在继续前进行回滚。
  4. 生成清晰报告:总计/成功/失败/待处理文件夹。

使用辅助工具:

bash
python skills/quark-subtitle-rescue/scripts/report_progress.py

故障排除

当出现以下情况时,阅读 references/troubleshooting.md:

  • - OpenSubtitlesCom 错误请求
  • dogpile RegionNotConfigured
  • 429 速率限制
  • 因特殊字符导致文件夹进入失败
  • 删除/回滚认证失败

资源

  • - scripts/report_progress.py:从生成的 JSON 报告汇总完成情况。
  • references/workflow.md:批量救援的可复用决策流程。
  • references/troubleshooting.md:常见失败及缓解措施。

标签

skill ai

通过对话安装

该技能支持在以下平台通过对话安装:

OpenClaw WorkBuddy QClaw Kimi Claude

方式一:安装 SkillHub 和技能

帮我安装 SkillHub 和 quark-subtitle-rescue-1776020054 技能

方式二:设置 SkillHub 为优先技能安装源

设置 SkillHub 为我的优先技能安装源,然后帮我安装 quark-subtitle-rescue-1776020054 技能

通过命令行安装

skillhub install quark-subtitle-rescue-1776020054

下载

⬇ 下载 quark-subtitle-rescue v0.1.1(免费)

文件大小: 4.6 KB | 发布时间: 2026-4-13 11:42

v0.1.1 最新 2026-4-13 11:42
Optimize marketplace description for clearer value proposition and trigger scenarios; add expected inputs; switch default success target to bilingual subtitles (zh+en) with optional Chinese-only fallback.

Archiver·手机版·闲社网·闲社论坛·羊毛社区· 多链控股集团有限公司 · 苏ICP备2025199260号-1

Powered by Discuz! X5.0   © 2024-2025 闲社网·线报更新论坛·羊毛分享社区·http://xianshe.com

p2p_official_large
返回顶部